Monday, 4 March 2013

Et In Arcadia ego!

Analysis of the Quote from Tom Stoppard's Play Arcadia

It is said and translated twice in the poem, and Stoppard was even going to call the play by the full quotation:

Lady Croom

  • Here in Arcadia I am!
  • Inaccurate translation of a famous quotation
  • It is simplistic as well as inaccurate - It is just her looking at her garden and thinking that its nice
  • An 'arcadia' is an idealized world landscape or pastoral idyll
  • Rich people wanted their gardens to be both cultivated and natural at the time - classical gardening was the in style
  • Arcadia was natural and yet unnatural - Nature as God intended
  • Lady Croom acts as though she is divine - her opinion can never be contradicted - she can say waht God means
  • Illustrates the arrogance of the upper classes


Septimus

  • Even in Arcadia, there I am!
  • The 'I's is death
  • Even in the lavishness of Sidley Park/The joy of her ans Septimus' love, Thomasina dies
  • Can't escape death
  • Even in beautiful places, even when you are rich, you can never escape death
  • When he says this the play is already taking a more serious turn -death is present
  • Arcadia looks like a comedy of manners but has darker undertones

No comments:

Post a Comment